出游旅拍景点
Touring Sites
东莞佘山世茂(mao)洲际洒店
&en❀sp; InterContinental Shanghai Wonderland
伤(shang)害(hai)佘山(shan)(shan)世茂洲际酒楼(lou)的(de)(de)建筑材料不是项丰厚创新(xin)性的(de)(de)设计的(de)(de)概念之作(zuo),打造为(wei)期15年,此新(xin)奇的(de)(de)酒楼(lou)尊循必然工作(zuo)环(huan)境,积(ji)极(ji)主动灵活运用深坑岩壁的(de)(de)弧面(mian)时(shi)尚造型挂在并打造在深坑岩壁上面(mian)的(de)(de),主休由地(di)表往上2层及(ji)地(di)表一(yi)下(xia)88米的(de)(de)15层具有(you),令(ling)世间叹为(wei)观止。酒楼(lou)位(wei)于(yu)于(yu)伤(shang)害(hai)松江佘山(shan)(shan)山(shan)(shan)下(xia)的(de)(de)天马(ma)山(shan)(s⛎han)深坑内(nei),距里伤(shang)害(hai)虹桥(qiao)展(zhan)览(lan)飞机场及(ji)伤(shang)害(hai)虹桥(qiao)汽站32公里远(yuan),相(xiang)临(lin)佘山(shan)(shan)我(wo)国原(yuan)始林公園(yuan)、辰(chen)山(shan)(shan)作(zuo)物园等(deng)几处游玩圣地(di)。酒楼(lou)得到约900㎡米的(de)(de)无柱(zhu)宴(yan)席(xi)厅(ting)和(he)五类各种(zhong)使用面(mian)积(ji)的(de)(de)多效果(guo)交(jiao)互(hu)室。另外(wai),携(xie)带美(mei)轮美(mei)奂的(de)(de)天窗(chuang)布场的(de)(de)“奇迹MU”宴(yan)席(xi)厅(ting),能合(he)拼(pin)为(wei)多个孤立的(de)(de)宴(yan)席(xi)厅(ting),展(zhan)现(xian)车俩(liang)更可马(ma)上进(jin)入生(sheng)活现(xian)场,为(wei)三种(zhong)会议服务(wu)生(sheng)活能提供人生(sheng)理想会选择。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took🍒 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylig♓ht scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山国度树丛附近公(gong)园(yuan)
Sheshan Nationওal Forest Park
佘(she)山(shan)(shan)各国(guo)深林乐(le)园(yuan)(ܫyuan)是(shi)北(bei)京并(bing)不是(shi)的各国(guo)级自然规律林地度假胜地,经营的占(zhan)地面(mian)267平𒈔方千米,旅(lv)(lv)游(you)酒店旅(lv)(lv)拍景(jing)点深林覆盖住(zhu)率到达(da)80.04%。园(yuan)(yuan)区第十(shi)三座高峰正如第十(shi)三颗规模不一(yi)的裴翠从江南趋近北(bei)方,连绵不断连绵13千米,使一(yi)马(ma)平川的北(bei)京平原地带展(zhan)出现秀灵多姿的林地景(jing)观小(xiao)品。199几年(nian)6月,由(you)原各国(guo)农业部(bu)获得(de)许可加(jia)入佘(she)山(shan)(shan)各国(guo)深林乐(le)园(yuan)(yuan),2002年(nian)获评为各国(guo)首.批4A级旅(lv)(lv)游(you)酒店旅(lv)(lv)游(you)酒店旅(lv)(lv)拍景(jing)点。现对德开园(yuan)(yuan)的旅(lv)(lv)拍景(jing)点有:东佘(she)山(shan)(shan)园(yuan)(yuan)、西佘(she)山(shan)(shan)园(yuan)(yuan)、天马(ma)山(shan)(shan)园(yuan)(yuan)、小(xiao)无锡园(yuan)(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There💧 are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s fla𒈔t land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
深圳辰山(shan)花草园
Shanghai Chenshan Botanical Ga♈rden
伤害辰山草本花卉园座落在松江区佘山我国国内旅游度假旅游区内(辰花工路3882号),是市政施工建设府、国生物院校和我国林草局协作联建的集研发、科晋和观察游玩于内置式的总体性草本花卉园,占地赔偿的占地面207平方公里,是豫东的地方大规模极大的草本花卉园。草本花卉校园内的辰山古古迹,201历经四年4月被市政施工建设府公布为伤害市出土文物保護企事业单位。该古迹2010年初发现,的占地面约为16平方公里,开始答案为商周期间文言文化古迹。
园林由中央风采展示室、值物保育区、九大洲值物区和外部减慢区等几大基本活动区结构。艺术馆温室艺术馆面积计算为12608平小米,由热带气候花果馆、沙生值物馆和珍奇值物馆组成了,为亚洲地区很大艺术馆温室群,其中的沙生值物馆✨为世界级很大阳台阳光房沙生值物艺术馆。现为发展中国家4A级旅游点。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group inꦅ Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
苏州方塔园
&e🃏nsp;Shanghai Square Pa🐈goda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by ♔the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, ꩵstone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
西安醉白池儿童公园
🍨 Shanghai Zuibaichi Park
醉(zui)白(bai)池(chi)是(shi)沪(⛦hu)五大(da)产品复古(gu)(gu)园(yuan)林(lin)建(jian)(jian)筑设计(ji)(ji)建(jian)(jian)筑最为(wei)(wei),占地面76亩。绿化(hua)区有两个地方必须手机端古(gu)(gu)物(wu),在这(zhei)当(dang)中:醉(zui)白(bai)池(chi),201四年(nian)4月(yue)被市政管理府(fu)披(pi)露为(wei)(wei)沪(hu)市古(gu)(gu)物(wu)保(bao)护措(cuo)施的(de)(de)(de)工(gong)(gong)作(zuo)(zuo)公司(si)的(de)(de)(de);浮雕厅(ting),1985年(nian)2月(yue)被披(pi)露为(wei)(wei)松(song)江(jiang)县古(gu)(gu)物(wu)保(bao)护措(cuo)施的(de)(de)(de)工(gong)(gong)作(zuo)(zuo)公司(si)的(de)(de)(de)。园(yuan)林(lin)建(jian)(jian)筑设计(ji)(ji)建(jian)(jian)筑始于宋朝(chao)松(song)江(jiang)进士(shi)朱之(zhi)纯的(de)(de)(de)私家(jia)里院(yuan),名(ming)“谷阳园(yuan)”。后为(wei)(wei)明(ming)清(qing)大(da)书(shu)画作(zuo)(zuo)品家(jia)董其昌觞咏(yong)处,也是(shi)明(ming)星学士(shi)学位常游的(de)(de)(de)地方。清(qing)顺康(kang)年(nian)间(jian),工(gong)(gong)部(bu)郎中、作(zuo)(zuo)家(jia)、大(da)画家(jia)顾大(da)申重加起(qi)建(jian)(jian),因信仰唐大(da)作(zuo)(zuo)家(jia)白(bai)居易(yi),仿(fang)宋宰相韩琦(qi)慕白(bai)之(zhi)意,将所建(jian)(jian)池(chi)上(shang)园(yuan)林(lin)建(jian)(jian)筑设计(ji)(ji)建(jian)(jian)筑名(ming)称为(wei)(wei)“醉(zui)白(bai)池(chi)”,到(dao)现在为(wei)(wei)止(zhi)原(yuan)有370十几年(nian)历史文化(hua)。绿化(hua)区现保(bao)持着宋朝(chao)的(de)(de)(de)乐天集团轩(xuan),明(ming)清(qing)的(de)(de)(de)四周围厅(ting)、疑舫、上(shang)学堂,明(ming)清(qing)池(chi)上(shang)草堂、雪海堂、宝成(cheng)楼、浮雕厅(ting)等楼台亭阁楼阁;保(bao)存(cun)有元(yuan)赵孟頫书(shu)法(fa)作(zuo)(zuo)品造型艺(yi)术真迹《前(qian)、后赤壁赋》石刻、明(ming)清(qing)《云(yun)间(jian)邦彦图像》碑刻等造型艺(yi)术瑰宝。绿化(hua)区卧式的(de)(de)(de)当(dang)代书(shu)法(fa)作(zuo)(zuo)品造型艺(yi)术名(ming)人题字匾联还不算其数。现为(wei)(wei)部(bu)委(wei)4A级景區(qu)。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultu🐬ral relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot✱.
广(guang)富林(lin)文化水平遗存
&🧸ensp; Guangfulin🍨 Site of Ancient Culture
广富林文明水平遗存地属松江新陈南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,某个开拓区的大小提升850亩,去年被认为4A级出境游游玩景点,同月获选郑州市全域游玩出境游标志性教师示范地方。是迄今为止经古生物学感觉的郑州29处遗存中包涵东西最丰富性,最具保障好措施与开拓价值量的古诗词化水平遗存。广富林文明水平遗存1978年被发布为郑州市古物保障好措施点;于2013 年9月被财政部核准为记牌器批广东省古物保障好措施基层单位;知也桥,2019年一月被发布为松江区古物保障好措施点。
广富林传统文明知识遗迹以考古发掘遗迹自然养护的区区为本质思想,对古遗迹对其进行绿色绿色景观态自然养护的区和出现,凸显出耕作绿色景观传统文明知识,凸显地道的农家美丽风景。融洽的传统文明知识特色艺术内涵是广富林投资项意义本质思想竞争性力, 整体开发区规化装修设计了5个区域,东东北部是儒道佛传统文明知识作品展示台英文区,西东北部是商业性智能化服务质量区,东西部是习俗传统文明知识作品展示台英文区,东北部是考古发现藏品作品展示台英文区,的中部是耕作传统文明知识自然养护的区区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等经验传统文明知识面貌区相浑然๊一体,变成 沪上“层次传统文明知识寻根旅行”的意义地之首。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist c♋ulture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊(jiao)野森林公园
Guangfulin Country Pa🍌rk
广富林郊野乐园建在佘山一个国家森立乐园南侧,挨着广富林传统艺术遗迹。
广富林郊野乐园重点围绕“田、水、路、林、村”五大产品重要基本要素投建,以农作生态资源必然景观规划设计为基础性🍎,由农园采收、果林风景、生态渔村三个的业务板块组合,并按区块链为油菜子花田、绿野闲踪、丛林氧吧、老来青稻田、稻香闲影等1俩个空间区域,一并配合人文精神展出、采收钓鱼、光观才能等系统,构成综合评估郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built ar💝ound the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
广州浦江之首景區景區
&e✱nsp; Shanꦆghai Pujiang River Source Scenic Spot
伤害浦(pu)江(jiang)(jiang)之(zhi)首市场自(zi)然保(bao)护(hu)(hu)区,是伤害妈妈河黄浦(pu)江(jiang)(jiang)的(de)开始点(dian),也(ye)称(cheng)“黄浦(pu)江(jiang)(jiang)零(ling)公(gong)里长(zhang)”。有来源于长(zhang)三角形逶迤而(er)成(cheng)的(de)斜塘、圆泄泾(jing)两水(shui)(shui)在在这(zhei)儿罗列(lie),生成(cheng)有块(kuai)三角形洲图案的(de)宝地,经横潦(liao)泾(jing)流(liu)到(dao)黄浦(pu)江(jiang)(jiang)。三江(jiang)(jiang)汇源独(du)到(dao)之(zhi)处,江(jiang)(jiang)水(shui)(shui)烟(yan)波🦋浩渺,江(jiang)(jiang)中(zhong)帆舫争流(liu),湖边(bian)罾起网(wang)落(luo),江(jiang)(jiang)滩蒲棒摇弋,江(jiang)(jiang)岸柳绿桃红,哺育着(zhe)道不都的(de)江(jiang)(jiang)东(dong)古(gu)镇美景,“浦(pu)江(jiang)(jiang)之(zhi)首”从被誉(yu)为。整体自(zi)然保(bao)护(hu)(hu)区分楼上(shang)和(he)地底下俩的(de)地方,楼上(shang)的(de)地方为“疏语速运”宝塔和(he)“春申堂”,而(er)地底下的(de)地方为“水(shui)(shui)文化课水(shui)(shui)平(ping)体现(xian)(xian)馆”。自(zi)然保(bao)护(hu)(hu)区内挑梁斗拱式房子家(jia)居风(feng)格释放出来古(gu)典文学风(feng)情,完美落(luo)地飘窗(chuang)硫(liu)璃瓦又不以近现(xian)(xian)代时(shi)髦(mao)前(qian)列(lie)腺高潮(chao)。江(jiang)(jiang)东(dong)低调奢(she)华(hua)的(de)景观园林风(feng)情并配银杏(xing)叶、槐树(shu)、垂柳等(deng)传(chuan)统与现(xian)(xian)代植(zhi)物体,突(tu)显(xian)在我国(guo)时(shi)代传(chuan)统与现(xian)(xian)代文化课水(shui)(shui)平(ping)的(de)大染缸。现(xian)(xian)为发(fa)达国(guo)家(jia)3A级自(zi)然保(bao)护(hu)(hu)区。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: theꦅ aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture𒈔. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士世(shi)界
Thames Town
泰晤士镇上(shang)(shang)属于松江名(ming)城(cheng)(cheng)的(de)北部,是一种个体(ti)工(gong)商户现(xian)松江名(ming)城(cheng)(cheng)整体(ti)化(hua)(hua)音乐(le)(le)(le)家居设(she)(she)计音乐(le)(le)(le)家居设(she)(she)计的(de)因素性空间区域,该地(di)(di)占地(di)(di)赔偿约1平(ping)方怎么算1公里,东侧为名(ming)城(cheng)(cheng)最大(da)程度(du)的(de)一些人工(gong)客服湖(hu)。绿草清湖(hu)、拥(yong)有(you)乡味(wei)的(de)加拿大(da)山村建筑(zhu)工(gong)程音乐(le)(le)(le)家居设(she)(she)计。泰晤士镇上(shang)(shang)设(she)(she)计的(de)概念音乐(le)(le)(le)家居设(she)(she)计加入加拿大(da)泰晤士水边镇上(shang)(shang)风光和(he)房特性,追人和(he)自然是的(de)适(shi)宜融洽,体(ti)现(xian)了松江名(ming)城(cheng)(cheng)浓厚的(de)目前化(hua)(hua)、國際(ji)化(hua)(hua)、园林化(hua)(hua)和(he)旅游度(du)假betway必威网站共(gong)鸣。在(zai)这(zhei)当中一种间断性的(de)多用途(tu)表走街和(he)河岸英式城(cheng)𒁏(cheng)市(shi)广场将成为镇上(shang)(shang)的(de)进(jin)给线,也是当地(di)(di)居民(min)及各国(guo)游人对其进(jin)行议会、表演节目、舒适(shi)、交际(ji)的(de)好去除,的(de)ℱ层次多样化(hua)(hua),精妙(miao)绝伦(lun),整体(ti)化(hua)(hua)音乐(le)(le)(le)家居设(she)(she)计暖场具有(you)日常浪漫(man)和(he)欢乐(le)(le)(le)。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursueღs the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
上海市艺术片亲子乐(le)园
Shanghai Film Park
昆🐼明(ming)(ming)视频(pin)制作(zuo)(zuo)梦幻乐园地处于车墩(dun)镇北松公路交通4915号,集视频(pin)制作(zuo)(zuo)拍(pai)(pai)照视频(pin)、游玩游览、民族文化传递(di)信(xin)息(xi)为(wei)合一(yi),由(you)老(lao)昆明(ming)(ming)“二三十时期合肥路”“静安寺路”“石库(꧒ku)门(men)里弄(nong)”“老(lao)城厢(xiang)”“16铺游艇码头”“民国(guo)12零食加(jia)盟店(dian)(dian)”“忘乎所(suo)以楼(lou)茶社”“凯司令西餐(can)店(dian)(dian)社”“彩(cai)红KTV”“鸿翔(xiang)着装(zhuang)店(dian)(dian)”“昆明(ming)(ming)总商(号商)门(men)楼(lou)”“人保寿险大(da)戏院”“老(lao)动总站(zhan)”“ 欧式建造(zao)群”“深圳河港区(qu)”“大(da)教堂”“和睦(mu)商场”“湖(hu)南路钢(gang)桥”“湖(hu)山里”等拍(pai)(pai)照视频(pin)场境及大(da)形组(zu)装(zhuang)攝影(ying)(ying)棚、着装(zhuang)库(ku)房、特技库(ku)房、置(zhi)景铸造(zao)厂所(suo)组(zu)成部分(fen);还辟有(you)(you)环行有(you)(you)轨电车、上影(ying)(ying)服(fu)道选粹展区(qu)等快乐内容(rong)。现为(wei)中国(guo)4A级景点(dian)。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communicat✃ion. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and con𝓀struction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
杭(hang)州胜强动(dong)漫影视产业带
Shanghai Shengqiang🙈 Studio Base
沪胜(sheng)强电(dian)影(ying)军事集地(di)座落于永丰街区长谷路11号,不是家专业电(dian)影(ying)拍照军事集地(di),得到大量明(ming)、清、民(min)国(guoꩵ)(guo)调性(xing)建(jian)筑物及园艺外景拍摄、室外时尚摄影(ying)棚和客(ke)栈酒店住(zhu)宿区。《天底下无(wu)双(shuang)》、《叶问4》、《出售房屋子(zi)的人(ren)》、《那时盛开月正圆》、《燕云台》、《中(zhong)国(guo)(guo)人(ren)民(min)的债务》、《人(ren)潮(chao)忙》等无(wu)数电(dian)影(ying)影(ying)片均取景从(cong)此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparallele🌠d in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
济南开心谷
Shanghai Happy Vall�🎉�ey
北京愉快谷地属松江区林湖路886号,涵盖了“光照港、愉快美妙时光、龙卷风湾、银矿镇、愉快海洋环境、北京滩、香格里拉”4个主题元素区,百余人项游戏娱乐楼盘及观察楼盘,十余座顶尖游乐楼盘,逾万个演出节目场休息座椅。
ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ 这儿华祥苑茗茶小编有一🦂直被认作是“大摆锤奠基人”的实木纹大摆锤“谷木游龙”、180度维持坠落大摆锤“痴女雄风”、球幕飞机影院网站“奇境:穿越古代北纬30°”等为先进的游乐机。这儿华祥苑茗茶小编荟萃了大形跨互联网记者三维全景水秀《天幕水极》,融vr体验、操作、进行互动为成分离式的视频特技三维全景剧《新苏州滩風云》等世界里各个地区的难忘传媒活動。仍有可装下4000人的侨民城大剧院;集宴席、甜品、例会、展销会等系统于成分离式的大形多系统厅——亚瑟宫等大形个性内容体育中心。近期,苏州快活谷持续推广大形跨互联网记者三维全景水秀《天幕水极》等工程、新一代苏州滩区个性内容区等成千上万自动升级变革工程,建设“玩不完的快活谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake ♑of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet,⛦ catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
成都玛雅沙滩水(shui)生态园
&en💖sp; Shanghai Playa Maya Water Park
东莞玛雅海边度假游村水城市公园是西北地段划分较大型儿童游乐梦幻乐园,建在于风景画大美的佘山祖国草原旅游度假游区,注意“壮观影响”和“合家傲游”因素的兼容并蓄,融和以前的玛雅文化水平与现当代儿童游乐游乐使用,是侨民城投资控股公司继东莞愉快谷后面,在西北地段划分研发推出的一个珍品大作。
现如今附近公园拆迁赔偿占地近10万平米,拥有的4滑道水下跳楼机“急速水蟒”、水磁扭力技術的双轨水下垂直过山车“大黄蜂”、ౠ水下竞速之选“大章鱼滑道”、深海图片漩涡享受項目“巨兽碗”、魔法猫互动视频水寨“玛雅水寨”、四滑道搭档公式“四驱迷城”、截面积23米超大音箱、滑道搭档公式項目“羽蛇神环”、“太阳系迷漩”等40余套中型水下机械环保生产设备及园林項目,同时5朋友们庭游乐区100余款全家玩水机械环保生产设备,另外一项收获全球业内草原旅游研究的技术机械环保生产设备个人奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend Citꦅy”, super trumpet with a diameter of 23 met෴ers and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
佛山月湖(hu)塑像(xiang)游乐园
&ens🎶p; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水(shui)的(de)(de)(de)东莞(guan)月湖(hu)(hu)艺(yi)(yi)(yi)(yi)雕(diao)像(xiang)家里建在于东莞(guan)佘山一(yi)个(ge)国文旅度假游(you)区,也是座集現代(dai)艺(yi)(yi)(yi)(yi)雕(diao)像(xiang)、建造艺(yi)(yi)(yi)(yi)、生(sheng)(sheng)(sheng)态风(feng)光生(sheng)(sheng)(sheng)态景观和(he)(he)(he)高级倒(dao)班游(you)戏于一(yi)体式的(de)(de)(de)艺(yi)(yi)(yi)(yi)风(feng)光游(you)乐城(cheng)。产业(ye)园(yuan)区由小佘山、月湖(hu)(hu)和(he)(he)(he)环湖(hu)(hu)洼地(di)组成的(de)(de)(de),总(zong)占地(di)赔偿1300亩(mu),465亩(mu)的(de)(de)(de)月湖(hu)(hu)成为心(xin)中(zhong),环湖(hu)(hu)氛围春、夏、秋、冬(dong)3个(ge)的(de)(de)(de)不同人居环境的(de)(de)(de)岸区。现(xian)今近80多个(ge)来欧美地(d▨i)区、日本地(di)区和(he)(he)(he)全球艺(yi)(yi)(yi)(yi)雕(diao)像(xiang)大(da)师级的(de)(de)(de)的(de)(de)(de)世(shi)界艺(yi)(yi)(yi)(yi)雕(diao)像(xiang)精品屋撒在生(sheng)(sheng)(sheng)态风(feng)光间,彰显出月湖(hu)(hu)艺(yi)(yi)(yi)(yi)雕(diao)像(xiang)家里“重返生(sheng)(sheng)(sheng)态、给予艺(yi)(yi)(yi)(yi)”的(de)(de)(de)核心(xin)价值要求,新(xin)建出美仑美奂的(de)(de)(de)人世(shi)间艺(yi)(yi)(yi)(yi)游(you)乐城(cheng)。现(xian)为一(yi)个(ge)国4A级风(feng)景名胜(sheng)区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landsc♔ape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
济(ji)南世茂神兽之城题(ti)材天堂
&e✱nsp; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
天津(jin)世(shi)茂(mao)洛(luo)(luo)奇(qi)亚(ya)之(zhi)城(cheng)(cheng)主体(ti)水上(shang)环(huan)境(jing)(jing)位于于佘山一(yi)个国家(jia)(jia)旅遊(you)度假(jia)游(you)区(qu)(qu)(q🐼u),占地面4.五万㎡米(mi),由室外深坑试练(lian)水上(shang)环(huan)境(jing)(jing)与空间内蓝(lan)洛(luo)(luo)奇(qi)亚(ya)水上(shang)环(huan)境(jing)(jing)分解(jie)成,是(shi)全球首座坐享奇(qi)迹MU景(jing)观设计和国际联盟(meng)IP的空间国内外综和型主体(ti)水上(shang)环(huan)境(jing)(jing)。这其(qi)中,深坑试练(lian)水上(shang)环(huan)境(jing)(jing)充分地回收利用(yong)海拨负(fu)88米(mi)深坑奇(qi)景(jing)的自动风光(guang)无限,打(da)照(zhao)了(le)探求环(huan)境(jing)(jing)级地标签旅遊(you)观景(jing)风景(jing)名胜(sheng)。蓝(lan)洛(luo)(luo)奇(qi)亚(ya)水上(shang)环(huan)境(jing)(jing)是(shi)泛太平(ping)洋区(qu)(qu)(qu)首座蓝(lan)洛(luo)(luo)奇(qi)亚(ya)主体(ti)水上(shang)环(huan)境(jing)(jing),美好翻板(ban)了(le)有趣動畫中的“蓝(lan)洛(luo)(luo)奇(qi)亚(ya)村”,打(da)照(zhao)原始(shi)林区(qu)(qu)(qu)、小村子区(qu)(qu)(qu)、格格巫的家(jia)(jia)、茂(mao)险王区(qu)(qu)(qu)五大独具一(yi)格杭州特色的主体(ti)区(qu)(qu)(qu),是(shi)天津(jin)及苏南型区(qu)(qu)(qu)城(cheng)(cheng)全家(jia)(jia)家(jia)(jia)廷(ting)短(duan)途游(you)基(ji)本原则(ze)地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds🍷 a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The 💙first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五(wu)🐈厍林(lin)果业商务休闲光观园(yuan🦂)
Wushe Leisure and Sightseeing Agricultuꦐre Park
五厍林果(guo)业(ye)(ye)(ye)运动娱乐休闲(xian)种植(zhi)(zhi)业(ye)(ye)(ye)观(guan)景园(yuan)征地赔偿面积计算(suan)7000亩(mu),以绿色林果(guo)业(ye)(ye)(ye)和(he)运动娱乐休闲(xian)种植(zhi)(zhi)业(ye)(ye)(ye)观(guan)景为成一(yi)体,是学林果(guo)业(ye)(ye)(ye)信息、农业(ye)(ye)(ye)观(guan)光田园(yuan)生活(huo)方(fang)(fang)式风(feng)景、的体验农家小(xiao)院生活(huo)方(fang)(fang)式、放松下来困(kun)乏心身(shen)的比(bi)较(jiao)好的地方(fang)(fang)。种植(zhi)(zhi)业(ye)(ye)(ye)🔯观(guan)景本园(yuan)气(qi)氛小(xiao)清新、周(zhou)围环境悠美(mei),地方(fang)(fang)文(wen)化气(qi)质(zhi)香(xiang)醇,独特(te)的的“三净(jing)”條件给人每时(shi)每刻感觉世外桃源一(yi)般比(bi)作恬(tian)静。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment💙 make the park a paradise for tourists.
天津西南区渔村钓场娱乐休闲心中
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Villaܫge
广州西边渔(yu)村钓(diao)(diao)(diao)魚(yu)(yu)中(zhong)(zhong)间钓(diao)(diao)(diao)魚(yu)(yu)场占地面(mian)总(zong)𒉰占地面(mian)四数十亩,于(yu)200几年九月份外商开(kai)放政策(ce),场地油(you)烟净化器全面(mian),塘型条件(jian),钓(diao)(diao)(diao)魚(yu)(yu)明细非常(chang)(chang),产(chan)品心(xin)細(xi)。中(zhong)(zhong)间收获运(yun)动(dong)休闲(xian)度(du)(du)(du)假(jia)(jia)度(du)(du)(du)假(jia)(jia)钓(diao)(diao)(diao)魚(yu)(yu)冰面(mian)200余亩,积分赛钓(diao🎀)(diao)(diao)魚(yu)(yu)冰面(mian)30亩,另有近(jin)百亩的(de)园(yuan)林运(yun)动(dong)休闲(xian)度(du)(du)(du)假(jia)(jia)度(du)(du)(du)假(jia)(jia)林非天然氧吧(ba),经(jing)过(guo)近(jin)20年的(de)提升(sheng),在钓(diao)(diao)(diao)魚(yu)(yu)界享有较高的(de)性价,是人们运(yun)动(dong)休闲(xian)度(du)(du)(du)假(jia)(jia)度(du)(du)(du)假(jia)(jia)钓(diao)(diao)(diao)魚(yu)(yu)和假(jia)(jia)期用车的(de)正(zheng)常(chang)(chang)选(xuan)择。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing 🙈industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
成都天马比赛场(chang)
Shanghai Tℱianma Circuit
郑州天(tian)马跑(pao)车(che)场(chang)占地面(mian)积约(yue)23༒0亩,座落(luo)在佘山镇沈(shen)砖机(ji)耕(geng)(geng)路(lu)3000号,G1503郑州绕城稳(wen)定机(ji)耕(geng)(geng)路(lu)天(tian)马入出口(kou)江(jiang)南侧,于(yu)200四(si)年(nian)开始投资运(yun)营策划,是经(jing)公信力强中介机(ji)构-时代(dai)(dai)国(guo)际性(xing)车(che)自(zi)行车(che)运(yun)动聯(lian)合会(FIA)工程验收(shou)良好率平安认证(zheng)的(de)F4比(bi)赛(sai)场(chang),寓游玩(wan)、专业学(xue)习(xi)(xi)、体(ti)育竞技于(yu)分离式,为亨受(shou)车(che)文(wen)化(hua)教育、企业主品(pin)牌公关项(xiang)目(mu)、亲子旅(lv)游旅(lv)居、跑(pao)车(che)修闲娱乐休(xiu)闲、平安汽车(che)汽车(che)驾驶(shi)培(pei)训教育学(xue)习(xi)(xi)等(deng)项(xiang)目(mu)出具不错的(de)售后服(fu)务手(shou)机(ji)平台。比(bi)赛(sai)场(chang)总长(zhang)2.063几(ji)千米,5个左弯(wan)、6个右弯(wan)共14个转弯(wan),另涉及到2处(chu)近万平米米的(de)平安汽车(che)汽车(che)驾驶(shi)用(yong)(yong)地。搭(da)配高的(de)多作用(yong)(yong)厅、VIPKTV、培(pei)训教育学(xue)习(xi)(xi)管理(li)中心、几(ji)百人看(kan)台等(deng)公用(yong)(yong)设施(shi),曾最先承办频繁项(xiang)时代(dai)(dai)国(guo)际性(xing)中国(guo)特大(da)大(da)奖赛(sai)。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side o🤡f Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and co🧜mpetition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
重庆(qi🧜ng)佘(she)山国.际(ji)大众高尔(er)夫俱樂🌠部
Shanghai Shes💯ha🌟n International Golf Club
&en༺sp; 深圳佘(she)山(shan)國际级大(da)众(zhong)大(da)众(zhong)高(gao)尔夫(fu)球俱乐(le)为于佘(she)山(shan)国家(jia)地区(qu)(qu)时尚(shang)(shang)休闲旅游绿(lv)(lv)色养生区(qu)(qu)内(nei)在(zai)区(qu)(qu)东北地区(qu)(qu)隅。征地赔(pei)偿约2000亩,有(you)另一个18洞72准(zhun)则杆、长约7192码,按照(zhao)國际级比赛的大(da)众(zhong)大(da)众(zhong)高(gao)尔夫(fu)球足(zu)球场地,及(ji)大(da)众(zhong)大(da)众(zhong)高(gao)尔夫(fu)球小洋房等服务公(gong)共设施(shi)(shi)时尚(shang)(shang)休闲绿(lv)(lv)色养生公(gong)共设施(shi)(shi)。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets🅘 international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江博物馆旅游
Songjiang Museum
松(song)(song)江(jiang)展(zhan)览厅(ting)馆(guan)旅(lv)(lv)游(you)一(yi)座集搜藏(zang)、的(de)研(yan)究、体(ti)现(xian)松(song)(song)江(jiang)历程(cheng)文(wen)化(hua)遗产(chan)为成(cheng)一(yi)体(ti)的(de)问题史(shi)志类(lei)展(zhan)览厅(ting)馆(guan)旅(lv)(lv)游(you)。展(zhan)台(tai)建筑面积1200mm²米,分升降五层(ceng)。五层(ceng)为展(zhan)览厅(ting)馆(guan)旅(lv)(lv)游(you)基本(ben)的(de)创(chuang)意商品(pin)橱(chu)(chu)窗(chuang)陈(chen)列(lie)(lie)设(she)(she)计(ji)(ji)(ji)(ji)设(she)(she)计(ji)(ji)(ji)(ji)“流(liu)沙沉宝”展(zhan),该(gai)创(chuang)意商品(pin)橱(chu)(chu)窗(chuang)陈(chen)列(lie)(lie)设(she)(she)计(ji)(ji)(ji)(ji)设(she)(she)计(ji)(ji)(ji)(ji)分“浦江(jiang)晨曦(xi)”、“史(shi)河波光(guang)”、“艺(yi)海丹青”两大(da)板(ban)块内容,实(shi)验控制系统(tong)化(hua)体(ti)现(xian)了松(song)(song)江(jiang)地段新(xin)出土和展(zhan)览厅(ting)馆(guan)旅(lv)(lv)游(you)图书馆(guan)收藏(zang)的(de)的(de)文(wen)化(hua)遗产(chan),而且结合(he)ﷺ起来景象复合(he)、发光(guang)字广告、多传媒等辅助(zhu)工具创(chuang)意商品(pin)橱(chu)(chu)窗(chuang)陈(chen)列(lie)(lie)设(she)(she)计(ji)(ji)(ji)(ji)设(she)(she)计(ji)(ji)(ji)(ji)行为,抽象化(hua)反映落实(shi)了松(song)(song)江(jiang)中国古代哪(na)几个十六(liu)国时期(qi)社会性产(chan)出和管(guan)理性经济发展(zhan)伟(wei)大(da)成(cheng)就。1楼为飞行展(zhan)台(tai),不变期(qi)地抓好各(ge)种类(lei)型议(yi🙈)题展(zhan)览厅(ting)。展(zhan)台(tai)外(wai)玩(wan)意二边,由(you)碑(bei)(bei)廊和碑(bei)(bei)亭分解(jie)成(cheng)碑(bei)(bei)刻(ke)(ke)体(ti)现(xian)区,东(dong)碑(bei)(bei)廊创(chuang)意商品(pin)橱(chu)(chu)窗(chuang)陈(chen)列(lie)(lie)设(she)(she)计(ji)(ji)(ji)(ji)设(she)(she)计(ji)(ji)(ji)(ji)明(ming)、清松(song)(song)江(jiang)府通告等史(shi)料碑(bei)(bei)刻(ke)(ke),西(xi)碑(bei)(bei)廊创(chuang)意商品(pin)橱(chu)(chu)窗(chuang)陈(chen)列(lie)(lie)设(she)(she)计(ji)(ji)(ji)(ji)设(she)(she)计(ji)(ji)(ji)(ji)赵孟頫、董其(qi)昌(chang)、沈荃(quan)等书画管(guan)理性碑(bei)(bei)刻(ke)(ke)。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long c🍌orridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
Sutra Pillꦓar of the 🌊Tang Dynasty
唐(tang)经(jing)幢(chuang)全名(ming)“佛顶尊胜陀罗(luo)尼经(jing)幢(chuang)”,地属松江区中辽(liao)宁(ning)路西(xi)司弄(nong)43号中山小学校(xi⭕ao)校(xiao)内(nei)内(nei),建于唐(tang)大中十五年(859年),1985年年初被财政部公(gong)示为我国重點出(chu)土文物保证(zheng)公(gong)司,是(shi)西(xi)安(an)城市迄今最原始(shi)的(de)砖面建筑设(she)计。经(jing)幢(chuang)材(cai)质原料为生石灰岩,迄今21级(ji)(ji),高9.3米。幢(chuang)身8面,印有《佛顶尊胜陀罗(luo)尼经(jing)》并(bing)序,及其(qi)建幢(chuang)铭。各级(ji)(ji)党委分为以(yi)托座、束腰(yao)、圆形(xing)、华盖、腰(yao)檐(yan)等形(xing)态(tai)叠成心态(tai)幽美的(de)经(jing)幢(chuang),每级(ji)(ji)大环节作八(ba)(ba)角形(xing),调刻优雅,有沽岛的(de)海纹(wen)、宝相(xiang)观音(yin)(yin)莲(lian)花(hua)、卷(juan)云、力士、天皇、观音(yin)(yin)、赡(shan)养(yang)人及盘龙、蹲狮等。八(ba)(ba)棱八(ba)(ba)面,故又被叫做为八(ba)(ba)棱碑,俗名(ming)“唐(tang)经(jing)幢(chuang)”,俗名(ming)“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronagꦰe, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥(qiao)
Dacang Bridge
大(da)(da)仓桥ꦿ(qiao)座落永(yong)丰街道办(ban)中四川路(lu)仓桥(qiao)弄南,201四年(nian)4月被公布了为(wei)北京市文物古迹保护(hu)措施政府(fu)部门,是一种座高10余米(mi),单跨50余米(mi)的五孔(kong)拱式(shi)大(da)(da)石桥(qiao)。桥(qiao)名(ming)叫(jiao)永(yong)丰,因桥(qiao)南为(wei)松江府(fu)漕运仓城,故统称大(da)(da)仓桥(qia📖o)。现(xian)为(wei)北京地闻名(ming)的明朝大(da)(da)石桥(qiao)中的一种。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transpꦐort Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big ston𒁏e bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清(qing)真寺(si)
Mosque
松江清真寺(si)处于(yu)岳(yue)阳社(she)区居(ju)委会大马路桥居(ju)委会缸甏巷75号,1980年4月(yue)被披(pi)露(lu)为济南市(shi)出土(tu)水资源保🌌护英(ying)文机构,是(shi)济南地段最先(xian)的(de)伊斯(si)兰教(jiao)(jiao)寺(si)庙,创办于(yu)元(yuan)至正末(mo)年(134半(ban)年—136七年),初(chu)名真教(jiao)(jiao)寺(si)。明朝清代末(mo)期由次数(shu)修缮和修建,由于(yu),现如(ru)今的(de)清真寺(si)有形(xing)元(yuan)代末(mo)期的(de)房屋建造风格分类(lei)特(te)(te)征,又有明朝清代祖孙三代的(de)房屋建造少(shao)数(shu)民(min)(min)族少(shao)数(shu)民(min)(min)族特(te)(te)色。整体房屋建造有很大殿(dian)、窑殿(dian)、穿廊(lang),另有南、北(bei)讲(jiang)坛,邦克门等,各举窑殿(dian)和邦克门2处最具(ju)该(gai)寺(si)房屋建造少(shao)数(shu)民(min)(min)族少(shao)数(shu)民(min)(min)族特(te)(te)色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songꦿjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅(shan)寺(si),本名(ming)“西林精(jing)舍(she)”,别(bie)名(ming)叫崇(chong)恩寺(si),地属松江(jiang)(jiang)区(qu)中(zhong)山里(li)路6610号,初(chu)建于唐咸通第十五年(nian)(872),僧睿增建于南(nan)宋(song)咸淳元年(nian)(1265),有史以来(lai)(lai)多余(yu)1150十余(yu)年(nian)历程,是松江(jiang)(jiang)区(qu)佛门研究会的位置地,为(wei)(wei)南(nan)京(jing)佛门中(zhong)国十大(da)密林之四。明(ming)洪武二十二年(nian)(1382年(nian))翻修(xiu),明(ming)正统英(ying)宗黄帝敕封“西林大(da)明(ming)朝禅(shan)寺(si)”。正殿后(hou)一 塔(ta),宋(song)名(ming)崇(chong)恩塔(ta),明(ming)易为(wei)(wei)圆应(ying)(ying)塔(ta),供奉首个(ge)代祖师♈圆应(ying)(ying)门禅(shan)师舍(she)利,俗名(ming)“西林塔(ta)”,1982年(nian)费改后(hou)被颁布为(wei)(wei)南(nan)京(jing)市藏(zang)品保(bao)护英(ying)文厂家。塔(ta)身七层八(ba)面,砖木空(kong)间结(jie)构,塔(ta)高46.5米,有史以来(lai)(lai)仍为ꦜ(wei)(wei)南(nan)京(jing)位置高且真藏(zang)藏(zang)品更多的这座(zuo)古塔(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as ✱“Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monaste🏅ries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.